일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |
- 복수국적 아기
- 함부르크전통디저트
- drm 오류
- 출생신고서 작성
- 한국에 출생신고하기
- lichterfahrt
- 하니아
- 함부르크 항구투어
- 카오락
- 함부르크 항구 크루즈 투어
- 두바이
- 아마존
- 두바이패스
- blockbräu
- #내돈내산
- #독일
- Dubai Pass
- 태국
- 크레타
- 내돈내산
- 맛집
- 독일
- 유로윙스
- 그리스
- 함부르크
- 파낭커리
- Eurowings
- Ning In Khaolak
- kocis
- dubai mall
- Today
- Total
cozygarden
[독일어] ZDF Heute 터키 또는 나이지리아 이름 (feat. 개인공부용) 본문
*독일어 관련 포스트는 필자 본인의 독일어 공부를 위한 포스트입니다. 필자는 아직 독일어에 능숙치 않아, 오역과 틀린 부분이 있을 수 있는 점 꼭 참고 부탁드립니다.
*뉴스의 출처 / Quelle : ZDF Heute 인스타그램 계정
https://www.instagram.com/p/CzYQzEhus_J/?igshid=ZDE1MWVjZGVmZQ%3D%3D-
"Türkischer oder nigerianischer Name senkt Wahrscheinlichkeit für Arzttermin.
Positive Antwort der Praxis ist bis zu 8 Prozentpunkte niedriger als bei deutschem Namen." - ZDF Heute
기사제목과 부제
터키 또는 나이지리아 이름은 병원 약속을 잡을 수 있는 확률이 낮아진다. 병원에서의 긍정적인 답변은 독일 이름을 가졌을 때 보다 8퍼센트나 낮아진다. - ZDF Heute
Ein weiteres Beispiel für Rassismus im Gesundheitswesen ist der pseudowissenschaftliche Begriff „Morbus mediterraneus“ - ein Vorurteil, bestimmte Bevölkerungsgruppen würden Schmerzen stärker wahrnehmen und übertrieben äußern. Die Folge kann eine unzureichende Schmerzbehandlung sein.
Auch das Gesundheitswesen ist nicht frei von Diskriminierung, wie eine am Dienstag veröffentlichte Untersuchung des Deutschen Zentrums für Integrations- und Migrationsforschung (Dezim) in Berlin zeigt. "Diskriminierung findet hier an unterschiedlichen Stellen statt. Rassistisch markierte Personen erhalten zum Beispiel schlechter Termine und finden weniger Gehör mit ihren Leiden", sagte der Direktor des Dezim-Instituts, Frank Kalter. Als rassistisch markiert definieren die Studienmacher beispielsweise Personen, die sich als schwarz, muslimisch oder asiatisch identifizieren.
Hautfarbe oder Nachname dürften niemals entscheiden, wer wann den Arzttermin oder den Therapieplatz erhält, wie gut die medizinische Versorgung ist, mahnte indes die Integrationsbeauftragte der Bundesregierung Reem Alabali-Radovan. Ärztinnen und Ärzte, Pflegepersonal und Krankenhäuser bräuchten "passgenaue Antirassismus-Schulungen und -Konzepte". - ZDF Heute
기사의 내용
국민 보건에 있어서 지속되는 인종차별은 유사과학 개념인 "지중해 질병"이다 - 이것은 하나의 선입견인데, 그 주민 집단이 더 심한 고통을 가질것이라고 인식을 하고, 더 과장되게 표현을 할것이라는 편견이다. 결과적으로는 부적절한 치료로 이어질 수 있다.
또한 베를린에 있는 통합 및 이민연구를 위한 독일 센터(DEZIM)에서 화요일에 발표한 연구에 따르면, 국민 보건은 차별로부터 자유롭지 않다. "차별은 다양한 장소에서 일어난다." 인종차별 대상이 되는 사람들은, 예를 들면 좋지 않은 약속시간을 배정 받거나 질병에 관한 더 적은 설명을 듣는다고 통합과 이민연구를 위한 독일 센터 (DEZIM) 의 기관장인 Frank Kalter가 언급했다. 연구의 예시에 의하면, 인종차별 대상이 되는 사람들은 흑인, 무슬림, 또는 아시아인으로 구분이 되는 사람들이다.
피부색이나 이름의 성(Last Name)은 절대로 누가 언제 병원 약속 또는 치료 약속을 잡거나, 얼마나 좋은 의료 서비스를 받는지를 결정할 수 없다고 연방정부의 통합위임회의 의원인 Reem Alabali-Radovan가 경고했다. 의사, 간병인 그리고 병원은 "적합한 인종차별 반대 교육과 개념"이 필요하다.
Nigerianisch: 나이지리아의 / Nigerian
die Wahrscheinlichkeit: probability / chance / likelihood / 있을 법함 / 개연성 / 확률
der Rassismus: racism / 인종차별
pseudowissenschaftlich: pseudoscientific / 수도사이언스 / 유사과학 학문의
der Begriff: concept / term / 개념 / 용어
das Gesundheitswesen: health care / health care system / 국민 보건 / 의료 보험 / 의료 제도 / 공중 위생 시설
der Morbus: 질병
mediterran: Mediterranean / 지중해의
das Vorurteil: prejudice / bias / 선입견 / 편견
die Bevölkerungsgruppe: population / demographic group / 주민 집단 / 인구
wahrnehmen: to perceive / to sense / 인지하다 / 지각하다
übertrieben: excessive / exaggerated /과장된 / 지나친 / 터무니없는
äußern: to express / 나타내다 / 발표하다 / 진술하다
unzureichend: inadequate / insufficient / 부적절한/ 불충분한
die Schmerzbehandlung: managing pain / pain treatment / 고통 치료
die Diskriminierung: discrimination / 차별 / 멸시
veröffentlichen: to publish sth / to announce / to disclose / 출판하다 / 공개하다
zeigen: to exhibit / to display / 보여 주다
(pl)Personen: people / persons / 사람들
markieren: to mark / to highlight sth / 표시하다 / 눈에 띄다
das Gehör: hearing / audition / 청각 /청력
das Leiden: pain / disease / 고통 /질병
mahnen: to warn / 경고하다 / 주의를 주다
indes: however / ∙∙하는 동안 / ∙∙∙하는 데 반해 / 그 사이에
beauftragen: to assign sb / 누구에게 무엇을 위임{부탁}하다
das Pflegepersonal: caregivers / 간병인 / 간호 요원
(pl)Krankenhäuser: hospital / 병원
passgenau: fitting perfectly / 정확하게 들어맞는 / 아주 적절한
die Schulung: training / education / 훈련 / 교육
ein weiteres: another / 또 다른 / 그 밖의 / 지속적인
Rassistisch markierte Personen: People marked for racism / 인종차별 대상이 되는 사람들
*독일어 관련 포스트는 필자 본인의 독일어 공부를 위한 포스트입니다. 필자는 아직 독일어에 능숙치 않아, 오역과 틀린 부분이 있을 수 있는 점 꼭 참고 부탁드립니다.
'독일어' 카테고리의 다른 글
[독일어] MDR KIMPflation 스킴플레이션 (Feat. 개인공부) (0) | 2023.12.18 |
---|---|
[독일어] ZDF Heute 함부르크 공항에서의 사건 (feat. 개인공부용) (0) | 2023.11.07 |