cozygarden

[독일어] ZDF Heute 함부르크 공항에서의 사건 (feat. 개인공부용) 본문

독일어

[독일어] ZDF Heute 함부르크 공항에서의 사건 (feat. 개인공부용)

cozygarden 2023. 11. 7. 05:15

*독일어 관련 포스트는 필자 본인의 독일어 공부를 위한 포스트입니다.  필자는 아직 독일어에 능숙치 않아, 오역과 틀린 부분이 있을 수 있는 점 꼭 참고 부탁드립니다.
 
*뉴스의 출처  / Quelle : ZDF Heute 인스타그램 계정 
https://www.instagram.com/p/CzRDI8Lomis/


"Geiselnahme am Hamburger Flughafen beendet  - Kind befreit" - ZDF Heute
 
기사제목
함부르크 공항에서의 인질극이 끝나다 - 아이가 해방되었다. 
 

 
 
"Die Geiselnahme auf dem Flughafen Hamburg ist beendet. Der 35- jährige Geiselnehmer wurde ohne Widerstand festgenommen. Seine vierjährige Tochter ist offenbar unverletzt.
 
Der Täter war gegen 20 Uhr am Samstagabend mit einem Auto durch ein Tor gebrochen und aufs Rollfeld des Flughafens gefahren. Nach Angaben der Polizei soll er laut Zeugenaussagen zwei Brandsätze aus dem fahrenden Auto geworfen und in die Luft geschossen haben. Die Polizei ging davon aus, dass er im Besitz einer scharfen Schusswaffe war und evtl. auch von Sprengsätzen unbekannter Art. Die Verhandlungsgruppe der Polizei stand seit 22 Uhr in ständigem Kontakt mit dem 35-Jährigen, sagte Polizeisprecherin Sandra Levgrün gegenüber ZDFheute. Es gab keine Geldforderung oder Ähnliches."  - ZDF Heute 
 

기사의 내용
함부르크 공항에서의 인질극이 끝났다. 35세의 유괴범은 저항없이 체포되었다. 그의 4살된 딸은 다치지는 않았다. 
 
범인은 토요일 저녁 약 8시경에 자동차 한대를 몰아 문을 통과해서 부셨고 공항의 활주로로 내달렸다.  경찰 자료에 따르면 (증인의 증언에 의하면) 그는 달리는 차에서 2개의 화염병을 던지고 공중에 발포를 했다고 한다. 경찰은 그가 총과 알 수 없는 성분의 폭발물을 소유하고 있었다고 추측했다. 경찰의 협상반은 오후 10시부터 35세 범인과 지속적으로 대화를 이어갔다고 경찰관  Sandra Levgrün 이 ZDF heute에게 전했다. 금전청구나 비슷한 요구는 없었다고 밝혔다. 
 
die Geiselnahme: hostal situation / 인질극
befreit: freed /  자유로워 지다
 *(Infinitiv)befreien: to free sb./sth.
der Geiselnehmer: kidnapper / 유괴범
jd./etw. widerstand: sb./sth. resisted / 저항하다
festgenommen: to be arrested for sth / ~ 으로 체포되다
 *(Infinitiv)festnehmen: to arrest sb 
offenbar: apparently / obviously / 명백한
 
der Täter: offender / abuser / 범인 
das Rollfeld: airfield / taxiway / runway / 항공활주로 
(pl)Angaben: Information / data / 정보
(pl)Zeugenaussagen: witness statements / 증인의 증언
der Brandsatz: incendiary material / 방화

geschossen: shot / 쏘다 
*(Infinitiv)schießen: to shoot / 쏘다 / 발포하다
jd./etw. ging aus: sb./sth. went out
der Besitz: property / 소유 / 점유/ 부동산
scharf: sharp / 날카로운
die Schusswaffe: firearm / gun / 총 
=> einer scharfen Schusswaffe: a real gun / pistol / 진짜 총기

eventuell <evtl.>: maybe / 아마도
der Sprengsatz: explosive charge / 폭발물 
sprengen: to dynamite / 폭발하다
der Unbekannter: Stranger / 미지의 사람/ 모르는 사람
die Art:  manner / 본성 / 성질 / 특성 / 기질
Stand: sb./sth. stood / 서 있었다. 
*(Infinitiv)Stehen: to stand / 서 있다. 
ständig: constantly / always / 지속적인 / 끊임없는
die Verhandlung: negotiation / 협상 
gegenüber: towards / opposite / ~의 맞은편에 / ~에 대해
die Geldforderung: Claim for Money / 금전청구 / 받을 빚 
 
laut Zeugenaussagen: according to witness's statement / 증인의 증언에 따르면
Die Polizei ging davon aus: Police assumed that / 경찰은 ~으로 추정하다 
 
*독일어 관련 포스트는 필자 본인의 독일어 공부를 위한 포스트입니다.  필자는 아직 독일어에 능숙치 않아, 오역과 틀린 부분이 있을 수 있는 점 꼭 참고 부탁드립니다.